جزء : 15 / سوره : اسراء / صفحه : 282 (عثمان طه)
اوایل آیه 7 : اگر نیکى کنید، به خود نیکى کرده اید و اگر بدى کنید به خود بد کرده اید
( If you do good, you will do good for your own souls , and if you do evil , it is for them (in like manner
جزء : 14 / سوره : نحل / صفحه : 281 (عثمان طه)
آیه 119= سپس پروردگار تو نسبت به کسانى که از سر نادانى گناه کردند و آنگاه از پـسِ آن توبه نمودند و درستکارى کردند، البته پروردگارت بعد از آن آمرزنده ى مهربان است
کسانى که از سر نادانى گناه کردند :جهالت حاصل بحران هایی ست که انسان گرفتار آن می شود و بدون میل و رغبت و بدون عناد با حق به وادی گناه می افتد مانند کسی که در گرداب طوفان خشم یا در بحران فقر یا طوفان شهوت گرفتار می شود از این رو عملی که در آن لحظه از انسان سر می زند جاهلانه تلقی می شود و علامت آن این است که بعد از فروکش کردن طغیان غضب یا شهوت پشیمانی سختی به او دست می دهد
آیه 125= مردم را با حکمت و اندرز نیکو به راه پروردگارت فراخوان و با آنان به نکوترین شیوه مجادله کن. بى تردید پروردگار تو به حال کسى که از راه او منحرف شده داناتر است و هدایت یافتگان را نیز بهتر مىشناسد.
*در این جا سه روش برای دعوت به حق ذکر شده است که عبارت اند از 1-حکمت(بیان مطلب همراه با استدلال های محکم و برهانی کردن آن) 2- در قالب پند و اندرز(که عواطف شنونده در جهت پذیرش مطلب تحریک شود)3-مجادله احسن(گفت و گو و مناظره و استدلال با مطالب مورد قبول طرف مقابل است در این روش نیز باید ادب و مهربانی رعایت شود)
126= و اگر سزا می دهید، مانند آنچه با شما کرده اند سزا دهید، و اگر صبورى کنید بى شک همان براى صابران بهتر است
*(شان نزول ) گفته اند : این آیه در جنگ احد نازل شده ست هنگامی که مسلمین وضع دردناک و مثله شدن و شهادت حمزه را دیدند گفتند اگر بر آن ها چیره شویم نه تنها مرده هایشان بلکه زنده هایشان را هم مثله می کنیم لذا این آیه نازل شد و از این کار نهی فرمود
جزء : 14 / سوره : نحل / صفحه : 273 و 274 (عثمان طه)
قسمت اول آیه 60 : صفت زشت برای کسانی ست که به آخرت ایمان نمی آورند
آیه 65 = و خدا از آسمان آبی فرود آورد و با آن زمین را پس از مردنش زنده کرد و قطعا در این امر برای مردمی که بشنوند حجتی ست
قسمت دوم آیه 66=از میان علف های جویده و خون ، شیر خالصی به شما می نوشانیم که برای نوشندگان گواراست
آیه 69 = سپس از همه ى میوه ها بخور(زنبور) و راههاى پروردگارت را مطیعانه طى کن. از شکم آنها شربتى رنگارنگ بیرون مى آید که در آن شفاى مردم است. به راستى در این امر براى مردمى که تفکر مىکنند نشانه ى (علم و قدرت) هست
قسمت دوم 70 =و برخى از شما به پست ترین دوران عمر مى رسد تا هرآنچه را آموخته است از یاد ببرد. به راستى خدا داناى تواناست
این مرد... جهانی را تصور میکند که در آنجا
هیچ کس دلتنگ نیست
هیچ کس قربانی نمی شود،
وهیچ کس غریب نیست....
جزء : 14 / سوره : نحل / صفحه : 272(عثمان طه)
اواسط آیه 44 = و این قرآن را به سوی تو نازل کردیم تا برای مردم آنچه به سویشان نازل شده بیان کنی و امید که بیندیشند
and we have revealed to you the reminder that you may make clear to men what has been revealed to them and that haply they may reflect
اواسط آیه 53 و آیه 54= و آنگاه وقتی که محنتی به شما رسد به درگاه او لابه و زاری کنید سپس چون آن محنت را از شما برداشت آن وقت گروهی از شما به پرودگارشان شرک می آورند
هر وقت که سرت به درد آید / نالان شوی و سوی من آیی
چون دردسرت شفا بدادم / یاغی شوی و دگر نیایی
جزء : 14 / سوره : نحل / صفحه : 271(عثمان طه)
اواسط آیه 38 = و این (معاد) وعده ی حقی است که بر عهده ی اوست ولی بیشتر مردم نمی دانند
It is a promise binding on him quite true but most people do not know
آیه 41 = و کسانی که پس از ستمدیدگی ، به خاطر خدا مهاجرت کردند بی تردید آنان را در دنیا جای نیکویی می دهیم و بی شک پاداش آخرت بزرگ تر است اگر می دانستند
and those who fly for allahُ s sake after they are oppressed we will most certainly give them a good
abode in the world and the reward of the hereafter is certainly much greater did they but know
تفسیر مربوط به آیه 36 =طاغوت شامل هر چیزی که وسیله ی تجاوز از حد اعتدال و تعدی به حقوق دیگران باشد ، می گردد
تفسیر مربوط به آیه 36 = خدا قول داده هر کسی که در پی اصلاح نفس باشد وسایل آن را فراهم سازد
جزء : 14 / سوره : نحل / صفحه : 270(عثمان طه)
اواسط آیه 34 = و آنچه مسخره اش می کردند گریبانشان را گرفت
and that which they mocked shall encompass them
جزء : 14 / سوره : نحل / صفحه : 269(عثمان طه)
آیه 17 = پس آیا آنکه می آفریند مانند کسی ست که نمی آفریند ؟ چرا متوجه نمی شوید
? Is he then who creates like him who does not create ? do you not then mind
آیه 25= تا در روز قیامت ، هم بار گناهان خود را به تمامی بردارند و هم سهمی از بار کسانی را که بدون علم گمراهشان می کنند . آگاه باش که بد باری را می کشند
That they may bear their burdens entirely on the day of resurrection and also of the burdens of those whom they lead astray without know ledge . now surely evil is what they bear
نامه های تیر باران شده ها
*این کتاب از روی نسخه اصلی ، که به زبان فرانسه در سال 1946 به وسیله انتشارات( فرانس دابور) در پاریس چاپ و منتشر گردیده ، ترجمه شده است
* کتاب شامل نامه های وداع 71 تیر باران شده است
و در آخر، با این شعر به پایان میرسه :
آن یک که معتقد به خدا بود
و آن یک که نبود
هر دو می پرستیدند
یک زیبا را که در اسارت دشمن بود
آن یک که معتقد به خدا بود
و آن یک که نبود
یک روشنایی در برابرشان بود
نامش هر چه هست،چه فرقی است
که یکی اهل مسجد و دین بود
و دیگری از آن دوری می جست
آن یک که معتقد به خدا بود
و آن یک که نبود
هر دو وفادار بودند
با لبان خود،با دل خود و دست های خود
هر دو می گفتند که مام زنده بماند
که باقیش حرف است
آن یک که معتقد به خدا بود
و آن یک که نبود
در آستان مرگ، هر دو دگر بار،نام آن کس را
که هیچ یک فریبش نداده اند. بر لب می آورند
و جویبار خون سرخشان
یک رنگ و یک درخش می لغزد
آن یک که معتقد به خدا بود
و آن یک که نبود
خونشان جاریست
لویی آرگون
جزء : 14 / سوره : نحل / صفحه : 268(عثمان طه)
آیه های = 11 و 13 و 14
به صحرا بنگرم صحرا ته وینم به دریا بنگرم دریا ته وینم
بهر جا بنگرم کوه و در و دشت نشان روی زیبای ته وینم
When I look at the plain I see you there
When I look at the sea, I see you there
Wherever I look, whether in mountain or dale
I see your beautiful image painted there
روز سوم :
جزء : 14 / سوره : نحل / صفحه : 267(عثمان طه)
آیه 4 = انسان را از نطفه ای آفرید ، که ناگاه او ستیزه گری آشکار گردید (انسان را از نطفه ی بی ارزشی آفرید و سر انجام او موجودی فصیح و مدافع آشکار از خویشتن گردید)
He created man from a small life-germ and lo! he is an open contender
روز دوم :
جزء : 14 / سوره : حجر / صفحه : 266(عثمان طه)
آیه 79= پس از آنها انتقام گرفتیم و آن دو شهر اکنون بر هر رهگذری آشکار است
so we in flicted retribution on them and they are buth indeed , on an open road still pursued
آیه 84 = و آنچه به دست آورده بودند به کارشان نیامد
and what they earned did not avail them
آیه 88= چشمان خود را به امکاناتی که به گروه هایی از آن ها داده ایم خیره مکن و برای آن ها اندوه نخور و بال محبت خود را بر مومنان بگستر
do not strain your eyes after what we have given certain classes of them to enjoy and do not grieve for them and make yourself gentle to the believers
روز اول :
جزء : 14 / سوره : حجر / صفحه : 265(عثمان طه)
آیه56 = گفت : جز گمراهان ، چه کسی از رحمت پروردگارش مایوس می شود ؟!
? he said : and who despairs of the mercy of his lord but the erring ones
آن کس را که حق او را خواهد، راه را به او نشان خواهد داد ، پس راه برای وی کوتاه خواهد بود ...
ابوالحسن خَرقانی